Меню сайта
Главная » Статьи » Литература 19 века

В разделе материалов: 333
Показано материалов: 21-30
Страницы: « 1 2 3 4 5 ... 33 34 »

Среди многочисленных художественных приёмов «Евгения Онегина» одним из наиболее заметных и значимых является многогранная пушкинская ирония, иногда переходящая в откровенный сарказм, иногда прячущаяся под лукавую авторскую усмешку, иногда проникнутая сочувствием и лиризмом.


Михайловское (август 1824 — декабрь 1825). В Михайловское Пушкин приехал в августе 1824 года и застал там всю свою семью. Поначалу он был всеми встречен весьма радушно. Но как только Сергей Львович понял, что Александр прибыл в родительское гнездо на положении ссыльного, отношение к сыну резко изменилось. Дурное мнение властей об их опальном сыне было, по словам Анненкова, принято родителями поэта за указание, как следует им самим думать о нём, — явление не редкое в русских семьях того времени.


В конце 1823 года, когда две первые главы «Онегина» были уже написаны, Пушкин начал в Одессе новую поэму, «Цыганы». Работая над ней параллельно с третьей главой романа, он закончил их почти одновременно, в октябре 1824 года, уже в Михайловском. В «Онегине» Пушкин заложил основу нового реалистического стиля. В «Цыганах» он выразил своё художественное мироощущение и общественные взгляды романтического периода.


После ареста В.Ф. Раевского и отказа царя простить Пушкина Инзов почти перестал выпускать поэта из Кишинёва. В мае 1823 года Пушкину всё же удалось уехать в Одессу. Съездив на короткое время обратно в Кишинев, Пушкин вскоре окончательно переселяется сюда.


В сентябре 1820 года Пушкин прибывает на место новой службы в Кишинев. Местное русское общество повторяло в миниатюре лучшие стороны петербургского. Пушкина в Кишиневе привлекала пёстрая и разнообразная народная жизнь этого города, где сталкивались чуть ли не все народы Юго-Восточной Европы — молдаване, греки, болгары, евреи, цыгане — с русскими и украинцами.


Традиции Карамзина, развиваемой Жуковским и Батюшковым, они противопоставили традицию Ломоносова и Державина, сглаженному, гармоничному языку — славянизмы и архаизмы, заимствованные из летописей, церковно-славянских текстов, просторечие и разговорную речь.


В предисловии к «Братьям Карамазовым» («От автора») Достоевский однозначно утверждает, что приступает к жизнеописанию младшего из братьев Карамазовых — Алёши (Алексея Федоровича Карамазова). Намекая на его будущность, писатель называет его «деятелем».


Шестидесятипятилетний старец Зосима (Зиновий) болеет и чувствует скорую смерть, он рассказывает своим близким ученикам про те обстоятельства, которые заставили его сорок лет назад, когда он был молодым офицером, внезапно принять постриг. В то время его звали Зиновием.


В произведениях Достоевского встречается несколько женских типажей. Женщина, которую унизили в молодости, — один из них. Грушенька (Аграфена Александровна Светлова) принадлежит к их числу.


Лизавета Смердящая — попрошайка, она очень маленького роста, придурковата, она — юродивая. Будучи беременной, она приходит в дом Фёдора Карамазова и рожает сына. Весь город уверен, что его отцом является Федор. Мальчика воспитывают камердинер Григорий и его жена Марфа, теперь он — лакей в карамазовском доме. Он носит фамилию Смердяков


1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 321-330 331-333