Учебные книги Ушинского и его педагогические взгляды
Центральная идея педагогики Ушинского — идея народности — свое практическое воплощение нашла в его удивительных учебниках. При этом принцип народности в этих учебниках реализован двояко: во-первых, в смысле содержания образования, покоящегося на русской культуре, а во-вторых, что, возможно, не всегда замечается, в них нашел идеальное выражение педагогический гений народа. Руководствуясь принципом народности воспитания, Ушинский называет родной язык величайшим наставником. Язык — объединяющая прошлое — будущее — настоящее связь. Одним из серьезных препятствий в области овладения родным языком Ушинский считал формальный подход в приобщении детей к чтению. Он считает, что такой подход повредит развитию жажды познания и формированию эмоционального отношения к содержанию прочитанного. Будучи сторонником не только содержательного, но и эстетического изучения родной речи, Ушинский считает, что художественная литература способствует наиболее полному проникновению во внутреннюю жизнь языка, а через нее — в глубины народного духа. Художественное слово — уникальная форма, через которую читающий входит в мир «народной мысли, народного чувства, народной жизни». Педагогике предлагается подход в обучении языку, который сам автор обозначил словами Жан-Поля: «Обучение языку есть нечто высшее, чем изучение языков». Выход в свет в начале 60-х годов учебных книг «Родное слово» и «Детский мир» произвел настоящий переворот в начальном обучении и явился значительным событием в истории русской школы и педагогики. По сути эти книги явились маленькими, но универсальными детскими энциклопедиями. Учитывая природу ребенка, они ориентировали его на познание многогранной окружающей жизни. Материал в учебниках подобран так, чтобы он способствовал развитию дара родного слова как важнейшей духовной способности человека. Каждое слово учебных книг Ушинского проникнуто любовью к Родине и русскому языку. Первую часть «Детского мира» (1861) автор сопроводил особыми методическими замечаниями о «первоначальном преподавании русского языка». Для наглядных бесед педагог рекомендует богатейший материал родного края — родной природы и истории. Вторая книга Ушинского «Родное слово» (1864—1869) предназначалась для первоначального обучения, начиная с «Азбуки». Ушинский впервые включает в учебные книги произведения Державина, Жуковского, Пушкина, Кольцова, Некрасова, Никитина, Тургенева и других русских классиков, без которых сегодня трудно представить родную литературу. Хотя литературные произведения, по замыслу Константина Дмитриевича, скорее дополнительный материал и не имеют самостоятельного значения, но он впервые вводит в учебные книги современную литературу. Огромное значение придает автор организации материала, его последовательному расположению в книге. Все должно способствовать развитию детского логического мышления, формированию культуры речи. Безусловным достоинством книг Ушинского является сочетание образовательного и воспитательного компонентов. Доступности автор добивается прежде всего с помощью языка, причем автор считает важным не подделываться под детский язык, но и не использовать пока длинные предложения, непонятные ребенку слова. Основное место в «Детском мире» занимают статьи научного, познавательного характера. Они небольшие по объему, но необычайно увлекательны и доступны. Опираясь во многом на житейский опыт детей, Ушинский бережно вводит их в первое научное знание. В статьях о природе, растительном и животном мире можно выделить начала многих научных знаний: естествознания, биологии, зоологии, географии и др.; рассказы: «Белки, зайцы, мыши и другие грызуны», «Путешествие воды», «Глобус», «Глина и что из нее делают» и др. Вместе с тем в хрестоматии автор часто представляет животных, наделяя их особой жизненной «ролью». Так, в небольшом рассказе «Прилежная собака» представлен такой диалог: Собака собаку в гости звала: «Некогда, недосуг», — Что так? — «Хозяин завтра за сеном едет: надо вперед забегать, да лаять». Такие рассказы позволяют, по замыслу автора, дополнить научное знание образным представлением. Постепенно объем преподносимых ребенку реальных сведений о животном и растительном мире становится больше, усложняется содержание самих рассказов. Примерами могут служить рассказы «История одной яблоньки», «Как рубашка в поле выросла», где писатель предлагает детям в живой, почти поэтической форме познать развитие, порадоваться росту, изменению, преобразованию. Вместе с тем, в рассказах глубокое уважение к человеческому труду, его результатам. Особое место в учебных книгах Ушинского занимают статьи и рассказы на нравственно-этические темы. Будучи противником прямых назиданий и поучений, автор считал, что само описание нравственного поступка должно вызвать ответное чувство в детях, побудить открыть нравственную мысль, выраженную в произведении. В рассказах на нравственно-этические темы Ушинский часто использует форму занимательных историй — дети говорят с насекомыми, птицами, зверями. Так, в рассказе «Кончил дело — гуляй смело», мальчик, сидящий за книгами, вначале отрицательно отвечает на заманчивые призывы солнышка, птички, вишни: «Не довольно ли учиться, не пора ли порезвиться?», но, закончив уроки, выбегает в сад и кричит: «Ну-ка, кто меня манил?» А заканчивается рассказ так: «ему солнышко смеется, ему пташечка поет, ему вишенка, краснея, свои ветки подает». Идея народности воспитания глубоко пронизывает те материалы учебных книг Ушинского, которые затрагивают вопросы истории. Автор не ставит цели дать детям какое-либо систематическое знание истории, но выделяет важнейшие исторические события и имена («Владимир Мономах», «Нашествие Батыя», «Александр Невский», «Петр I», «Возвышение Москвы» и др.) В первом издании «Детского мира» исторический материал был взят из произведений Н. Карамзина. Учитывая особенности восприятия и мышления ребенка, Ушинский иллюстрирует статьи по истории произведениями русской художественной литературы. (Материал о Петре I дополняется отрывком из «Полтавы» Пушкина, стихотворением Лермонтова «Бородино»). Как и в учебниках, в хрестоматиях очень много сказок («Золотое яичко», «Медвежья лапа», «Теремок мыши», «Колобок» и др.). Художественные достоинства сказок составитель видел в их поэтической наивности и непосредственности, что сближает их с особенностями детского мышления и восприятия мира. Ушинский выделяет и те композиционные особенности сказки, которые так близки детскому восприятию: речевые и сюжетные повторы, устойчивость и однозначность характеров героев. В учебных книгах Ушинского глубоко и талантливо отражена природа ребенка, учтены законы его умственного и нравственного развития. Рассказы Константина Дмитриевича отвечают очень важному требованию педагогики: не только учить, но и развивать, приобщать детей к познанию мира. Призывая к увлекательному обучению и предлагая образцы такого обучения, Ушинский предостерегает против забавляющей педагогики. Это не означает, что в обучении нет места шутке, юмору. Сам автор зачастую не прочь и пошутить: в рассказе «Курица и утята» он с юмором описывает растерянность курицы, когда высиженные ею утята увидели воду и поплыли. Но главным Ушинский считает осторожное и настойчивое приобщение ребенка к умственному труду, считает очень важным поощрение таких качеств, как наблюдательность и умение сравнивать. Сравнение, по мнению педагога, универсальная логическая операция, лежащая в основе всех форм умственной деятельности, поэтому в его книгах так много заданий на сравнение после чтения текста. (После рассказа «Наш класс» — вопрос «Таков ли ваш класс? Сравните. Начертите план вашего класса»). Венцом системы обучения детей логике служит специальный раздел в книге «Детский мир» — «Первые уроки логики». Изучение статей этого раздела по замыслу автора должно вестись параллельно с изучением основного материала книги по мере овладения соответствующими логическими понятиями. При работе с пословицей перед ребенком ставится маленькая умственная задача, ему необходимо в чем-то разобраться. В баснях главная мысль выражена каким-то веселым оборотом, метким замечанием. Ушинский предлагает такой прием: заменить это замечание народной пословицей или поговоркой. Отгадывание загадки — повод к интересной беседе, а значит и плодотворная работа по развитию речи. Ущинскому удалось создать систему развития мышления и речи ребенка на основе приобретения знаний. «Развивать язык отдельно от мысли невозможно» — писал педагог. Одним из наиболее успешных путей развития воображения Ушинский считает работу над сказкой: предложить ребенку главную роль в сказке, «присоединить сюда кошку, лошадку, несколько подробностей», придумать окончание рассказа, сказки. Многие исследователи отмечают, что «Детский мир» является необычной учебной книгой, замечательным произведением русской детской литературы. Проявляя еще со студенческих лет интерес к детской литературе, он сам впоследствии проявил несомненный талант писателя, творящего для детей. Такая область деятельности Ушинского как писательство нередко остается в тени в сравнении с созданной им педагогической теорией и яркой педагогической деятельностью. Однако образный, живой язык его педагогических сочинений уже служит весомым доказательством литературного дарования. Педагогическая публицистика Ушинского — один из замечательных образцов этого жанра. Уже первые публикации привлекают внимание читателей во многом благодаря литературным способностям автора. Очерки («Поездка в Ростов», «Поездка за Волхов», «Путешествие к Волге») содержали большое количество исторических, географических, этнографических и других сведений, выраженных в столь увлекательной форме, что рождали у читателя живой интерес к истории и настоящему России. Работа Ушинского в периодической печати была достаточно многогранной: очеркист, литературный критик, переводчик зарубежной художественной литературы, автор статей о поэзии, музыке. Самое большое количество рецензий он написал на книги для детей. Среди них были и художественные произведения, научно-популярные статьи, учебные книги. Вызвать в детях эмоциональное отношение к прочитанному, пробудить интерес и желание узнать больше — одна из главных задач детской книги, по мнению Ушинского. В книге важно показать ребенку то, что он каждый день видит, но при этом побудить его находить в повседневном занимательное, научить устанавливать связь между наукой и жизнью. Будучи противником увлечения современных тому времени писателей описанием детской жизни, он считает, что дети смотрят вперед, в мир взрослых и нужно открывать им окно в жизнь. Язык произведений Ушинского для детей особый. Он никогда не подделывается под детские способы выражения мыслей, избегает всяких красивостей и того, что он называет «формальным украшательством». Критикуя немецкие книги для детей, он пишет, что они поверхностны, скучны, непонятны для детей. Ушинский считает, что ребенку нужны яркие факты, образцы и картины, на основе которых позже он будет делать выводы. Материал в детской книге должен быть разнообразным, пробуждая в ребенке и мысли, и чувства. Очень высоко ценил он русские народные сказки, пословицы и поговорки, которые дают пишу для размышлений, вызывают непосредственный эмоциональный отклик у детей. Этой цели отвечают рассказы и сказки самого Ушинского, язык которых соответствует и требованиям искусства, и педагогическим принципам, что позволяет оценить их как классические образцы детской литературы. Сегодня нельзя не отметить, что в теории образования Ушинского находят практическое выражение три главные педагогические идеи: народность, наука, православие. Источник: Детская литература: Учебник / Е.Е. Зубарева, В.К. Сигов и др. - М.: Высш. шк., 2004 🔍 смотри также:
Понравился материал?
Рассказать друзьям:
Просмотров: 7973
| |