"Каменный гость": анализ трагедии Пушкина
Говорят, что по свету бродят сто литературных Дон Жуанов. Вряд ли испанский автор Тирсо де Молина, породивший этого героя в XVII в., предполагал такую счастливую его судьбу. Именитые литературные мэтры посвящали ему свое вдохновение: Мольер, Байрон и теперь вот Пушкин ("Каменный гость"). По свидетельству Мопассана, роман о нем задумывал Флобер. Стендаль полагал, что такой образ мог появиться только в годы средневекового аскетизма как протест против вето на наслаждения. В трагедии Пушкина "Каменный гость" — тема наслаждения как высшее благо. Наслаждение и плата за него, наслаждение и смерть! Пушкина эта тема волновала. Он посвятил ей «Египетские ночи». Пушкинский Дон Гуан — беспечный искатель наслаждений. Он смел до дерзости, абсолютно искренен, и не по принципу, а просто по природе своей. Он искренен с Лаурой, и, когда говорит ей о любви, он действительно любит ее. Отвернулся, и уже другая влечет его сердце. Он не зол, но если на него замахиваются, он отвечает быстро и удачливо. Он талантлив — песнь, сочиненную им, поет Лаура. Его любят женщины, пожалуй, больше за искренность, да и за смелость, мужскую силу, молодость и беспечность. Его противник Дон Карлос отличен от него тем, что и уныл, и бестактен. Вздумалось же ему семнадцатилетней красавице говорить о старости: «...и будут называть тебя старухой. Тогда, что скажешь ты?» И ответ Лауры прекрасен: «Тогда? Зачем об этом думать? Что за разговор?» Таков же и Дон Гуан. Он не думает о том, что последует за наслаждением. Дон Гуан обольщает Дону Анну, а ведь ее мужа он убил на поединке. Но можно ли поведение Дон Гуана назвать обольщением? Он говорит ей о любви, но ведь в эту минуту он действительно ее любит и слова его искренни. В том-то и сила Дон Гуана, что он искренен. Он не лжет: за наслаждение он готов отдать жизнь. И он ее отдаст: Вот она... о тяжело Пожатье каменной десницы! Я гибну — кончено. — о Дона Анна! Как видим, гибнет он с именем Доны Анны. Пушкин писал эту трагедию перед женитьбой, получив согласие невесты, безумно влюбленный, душой художника оценивший, как ему кажется, неземную ее красоту: «...тебя, мой ангел, люблю так, что выразить не могу». Перед свадьбой мучился. Он был суеверен, и всякие предчувствия пугали его. Но наслаждение красотой влекло неотразимо, и перед ними блекли и гасли все страхи, опасения, предчувствия. Отступала даже смерть. Условие Клеопатры манило и обещало ослепительное счастье, но и расплату: «...под смертною секирой глава счастливцев отпадет», и она упала на Черной речке в январе 1837 г. Источник: Артамонов С.Д. Сорок веков мировой литературы. В 4 кн. Кн. 4. Литература нового времени. – М.: Просвещение, 1997 🔍 смотри также:
Понравился материал?
Рассказать друзьям:
Просмотров: 15778
| |