Ирония в романе Евгений Онегин (кратко)
Среди многочисленных художественных приёмов «Евгения Онегина» одним из наиболее заметных и значимых является многогранная пушкинская ирония, иногда переходящая в откровенный сарказм, иногда прячущаяся под лукавую авторскую усмешку, иногда проникнутая сочувствием и лиризмом. Ирония писателя распространена не только на персонажей романа, но и на самого себя. Образ автора заявлен с первых строк, а о своём любимом создании Пушкин говорит, что оно — «плод забав» «незрелых и увядших лет». Лирический и одновременно иронический подтекст этих строк очевиден. Ирония как художественный приём присутствует также при обрисовке Евгения Онегина. Способы создания образа с её помощью разнообразны: через ситуацию (вспомним появление Онегина в театре); характеристику того, «что знал Евгений», — его уровня образования и т.д. Можно было бы продолжать перечисление подобных сцен. Любопытна такая деталь: ирония и снижение образа возникают прежде всего там, где Пушкин называет своего героя по имени. С одной стороны, «мой Евгений», с другой — резко очерченный иронический контекст и подтекст. Пушкинский юмор распространяется почти на всех персонажей романа. Разве без нежной улыбки можно читать разговор Татьяны и няни в третьей главе? Улыбку вызывает описание дома дяди, наследованного Онегиным. Это, по словам Пушкина, «почтенный замок», «отменный, прочный и спокойный», хозяин которого вёл себя явно не так, как подобает владельцу замка: Лет сорок с ключницей бранился, В окно смотрел и мух давил. Чаще всего иронически воссозданы детали характеров, привычки, традиции и обычаи, царящие в семействе Лариных. Сарказм — центральный приём создания образов соседей-помещиков, присутствующих на именинах Татьяны. Чего стоят пушкинские характеристики, обнажающие самую суть поместных дворян, где «Гвоздин, хозяин превосходный, / Владелец нищих мужиков», где «отставной советник Флянов, / Тяжёлый сплетник, старый плут, / Обжора, взяточник и шут». Под стать им и другие гости. Одним словосочетанием Пушкин даёт им убийственную характеристику: На миг умолкли разговоры; Уста жуют. Не менее смешны, если не сказать уродливы, кузины, маменьки и дядья, опекающие Татьяну в Москве, куда её привезли «на ярмарку невест». Источник: Меркин Г.С., Меркин Б.Г. Литература, 9 класс: уч. пособие: в 2 ч. Ч.1 - М.: "ТИД "Русское слово - РС", 2011 🔍 смотри также:
Понравился материал?
Рассказать друзьям:
Просмотров: 10350
| |