Меню сайта
Статьи » Литература 19 века » Крылов И.А.

Анализ басни "Волк на псарне" Крылова

  • Статья
  • Еще по теме

Басня «Волк на псарне» отражает переломный момент в Отечественной войне 1812 года. Наполеон, осознавший угрозу поражения для своей кампании, 23 сентября 1812 года послал Кутузову предложение мира, на что русский полководец ответил решительным отказом, поскольку соотношение сил к этому моменту резко переменилось: французская армия слабела и солдаты голодали, а русская — крепла.

Крылов едко разоблачает лукавую и беспомощную попытку Наполеона спастись, изображая её в виде хитрой и бесстыдной уловки Волка. Хищник ошибся, попав вместо овчарни, где был бы жестоким и беспощадным, на псарню, и теперь вынужден лгать, чтобы спастись. Именно это обстоятельство, явное в басне, в реальной жизни бывает не столь очевидно. Поэтому так важно правильно понять обращение к читателю, скрытое в басне в условной, аллегорической форме: оставайтесь миролюбивыми и гуманными, но не будьте легковерными — знайте, что со свирепым и злым хищником невозможно договориться, потому что он нарушит любую клятву.

Мораль басни доверено выразить ловчему:

И волчью вашу и давно натуру знаю;

А потому обычай мой:

С волками иначе не делать мировой,

Как снявши шкуру с них долой.

Басня «Волк на псарне» стала ярчайшим примером единства правды искусства и реальной жизни. Известно, что Крылов самолично переписал свою басню и передал её Кутузову через его жену. Кутузов высоко оценил достоинства и мудрость басни. После разгрома французской армии под городом Красный Кутузов прочитал вслух солдатам басню «Волк на псарне» и при словах: «Ты сер, а я, приятель, сед» — обнажил свою седую голову.

Источник: Москвин Г.В. Литература: 9 класс: в 2 ч. Ч. 1 / Г.В. Москвин, Н.Н. Пуряева, Е.Л. Ерохина. - М.: Вентана-Граф, 2016

Понравился материал?
2
Рассказать друзьям:

другие статьи появятся совсем скоро

Просмотров: 2814