Меню сайта
Главная » Статьи » Древнерусская литература

В разделе материалов: 59
Показано материалов: 41-50
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 »

Стилистика «Хождения за три моря» связана с традиционными основами, заложенными паломническими "хождениями". Основу ее составляет разговорный древнерусский язык эпохи, почти лишенный церковнославянских вкраплений, свойственных сочинениям паломников. В то же время значительно более ярко выраженная событийная основа произведения Афанасия Никитина привносит в текст произведения большое количество глаголов, придающих динамичность повествованию.


Сведения об авторе "Хождения за три моря", Афанасии Никитине, скудны. Книжник, внесший «Хождение...» в летопись, записал, что "Офонас Тверитин купец" "был в Ындее 4 года", «Смоленьска не дошед умер».


Главный герой повествования, цесарь Константин, в общем сходен с главными героями воинских повестей. Автор изображает его как патриота, твердо решившего исполнить свой долг воина-христианина — до последнего вздоха защищать родной город, несмотря на известное ему пророчество, и выполнившего свое решение.


К числу воинских повестей эпохи принадлежит произведение, рассказывающее об одном из трагических событий мировой истории — падении христианской Византийской империи в 1453 году под натиском турецких войск и превращении Константинополя, столицы православного мира, в мусульманский город. Повествование об этом событии принадлежит перу некоего русского человека по имени Нестор, по неизвестным причинам оказавшегося среди турок, принявшего мусульманство с именем Искандер и участвовавшего в описанных событиях.


Несколько особняком в цикле повестей о Куликовской битве стоит произведение, кратко называемое «Задонщиной», имеющее по спискам различные заглавия. Время создания текста остается спорным. Наиболее обоснована точка зрения, согласно которой "Задонщина" была написана в 80-е гг. XIV в., поскольку в 1392 г. два города, упомянутые в ней — Тырново и Орнач, — были захвачены и разорены: один — турками, другой — татарами.


Центральный персонаж «Сказания о Мамаевом побоище» Дмитрий Иванович представлен как идеальный герой — защитник Руси. Образ его во многом близок к летописным повестям, но благодаря наличию множества сюжетных линий и новых композиционных элементов раскрыт более разносторонне.


"Сказание о Мамаевом побоище" бытовало в рукописной традиции не только в составе летописей, но и в составе сборников исторического содержания, поскольку представляло собой самостоятельную повесть, включавшуюся в летописи, а не составной элемент летописного повествования. "Сказание о Мамаевом побоище" было популярным в древнерусской книжности — более 250 сохранившихся списков и существование нескольких редакций, самая ранняя из которых условно названа основной.


В этой статье мы рассмотрим особенности древнерусской литературы. Литература Древней Руси являлась прежде всего церковной. Ведь книжная культура на Руси появилась с принятием христианства. Центрами письменности становятся монастыри, и первые литературные памятники — это в основном сочинения религиозного характера.


Подлинность поэмы, т. е. принадлежность ее XII веку, давно и твердо установлена наукой. В этой подлинности ни на минуту не сомневался сам A.С. Пушкин, гениальный поэт. Он восхищался поэзией великого произведения и говорил, что такое произведение невозможно «подделать».


Великая роль "Слова о полку Игореве" в русской литературе заключается в достоверности изображаемого случая и в правильной передаче всех деталей события. Описание похода северских князей почти тождественно с рассказом летописи и является подтверждением достоверности летописного рассказа.


1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-59