Меню сайта

Статьи » Зарубежная литература » Другие авторы

"Сид" (Корнель): описание пьесы из энциклопедии

«Сид» («Le Cide») — пьеса французского драматурга-классициста Пьера Корнеля. Первая постановка ее произошла в январе 1637 г. (по другим данным — в конце декабря 1636 г.) в парижском театре Марэ; роль Родриго в пьесе исполнял знаменитый актер Мондори. На протяжении XVII в. пьеса «Сид» Корнеля несколько раз переиздавалась в составе сборников театральных сочинений писателя: первый раз в 1664 г., последний — в полном собрании драм 1682 г. Это последнее издание как наиболее авторитетное и одобренное самим автором положено в основу современных публикаций. Первое комментированное издание корнелевских пьес вышло уже в 1765 г. в Женеве. Среди научных изданий XX в. следует выделить полное собрание пьес в серии «Классик Гарнье» (1942 г.) и двухтомное издание «Театр Корнеля» (1971 г.) с комментариями Г. Кутона. «Сида» сразу же начали публиковать в других европейских странах, еще в XVII в. пьеса появилась на голландском, итальянском и английском языках, количество современных переводов ее огромно. В России переводы «Сида» появились во второй половине XVIII столетия, и тогда же пьесу начали ставить на сценах московских и санкт-петербургских театров. Среди первых переводчиков Корнеля в России — Я.Б. Княжнин, П.А. Катенин (его перевод особенно ценил А.С. Пушкин). В XX в. «Сида» Корнеля переводил М.Л. Лозинский (1938 г.). В двухтомном издании пьес Корнеля, вышедшем в 1984 г., помещен современный перевод Ю. Корнеева.

Корнель вошел в историю литературы как «истинный гений трагедии» (А.С. Пушкин). В самом деле, именно с корнелевского «Сида» начинается расцвет трагедии классицизма во Франции, а затем и за ее пределами. Однако жанровое определение пьесы, данное первоначально самим автором, — трагикомедия. Так же называли «Сида» и авторы «Мнения французской Академии о трагикомедии «Сид» (июль-ноябрь 1637 г.) — документа, свидетельствовавшего об острых спорах критиков вокруг корнелевского сочинения. Споры были связаны с тем, что Корнель не всегда следовал в этой пьесе правилам трех единств — букве классицистической эстетики, или следовал только букве, как полагал, например Пушкин, отметивший, что, внешне соблюдая правило единства времени (24 часов), Корнель «нагромоздил событий на целых четыре месяца». Однако широкая театральная публика приняла «Сида» восторженно и оценила как подлинно высокую трагедию. Слава пьесы росла с каждым представлением. Среди современников Корнеля распространилась поговорка «прекрасно, как «Сид»: зрителями пьеса воспринималась как воплощение совершенного драматического мастерства.

Сюжет пьесы восходит к истории Реконкисты в Испании, к одному из участников борьбы испанцев с маврами — Руй Диасу де Бивар, прозванному «Сеидом» («Сидом»; по-арабски, «господином»). Историко-легендарный образ Сида возникает в испанской эпической «Песни о моем Сиде», в поэме «Родриго», в многочисленных средневековых романсах. Но непосредственным источником пьесы Корнеля послужила драма испанского писателя Гильена де Кастро «Юность Сида» (1619 г.). Корнель прежде всего сделал пьесу более упорядоченной, простой и цельной; кроме того, перенес внимание зрителя с внешних перипетий на внутренний конфликт героев. Именно в этом смысл отказа классицистической трагедии от сложных, меняющихся, отвлекающих зрителя декораций, переноса всех внешних событий за сцену и подробного рассказа о них на сцене, единства драматургического действия. Персонажи Корнеля действуют весьма решительно, но размышляют, принимают решения на глазах у зрителя. Ход этих размышлений — и самого Сида, и его возлюбленной Химены, и инфаты Урраки — можно обозначить словами Стендаля: «это суд разума человека над движениями его сердца».

Традиционно конфликт в классицистической трагедии обозначают как борьбу чувства и долга. Однако чувство любви у Корнеля — это любовь по разумному выбору, любовь к достойному, и неисполнение долга (например, отказ Родриго от дуэли с отцом Химены) одновременно повлекло бы за собою гибель любви (Родриго стал бы недостоин любви Химены). Блистательная победа героя над маврами, выполнение своего патриотического, воинского долга, становится залогом будущего счастья героев: Химена склоняется перед волей короля Фернандо, жаждущего брака влюбленных, и одновременно — перед велением собственного сердца, в котором чувство к Родриго лишь укрепилось. Особая напряженность нравственно-психологического конфликта, переживаемого героями, сообщает им подлинное «душевное величие», о котором скажет позднее Вольтер, и делает трагедию Корнеля героической, рисующей «образ человека, преодолевшего роковое стечение обстоятельств и самого себя» (Ю.Б. Виппер).

Школу Корнеля прошли практически все драматурги Франции. Даже романтики, придерживавшиеся иных эстетических принципов, восхищались «Сидом». Среди последователей Корнеля в России называют А.П. Сумарокова, Я.Б. Княжнина, Н.П. Николева, М.М. Хераскова. В XIX в. исполнением ролей корнелевских героинь прославилась трагическая актриса Рашель. Выдающиеся исполнители роли Сида - Тальма, Муне-Сюлли, Жан-Луи Барро; эту роль в спектакле Жана Вилара (Национальный Народный Театр, 1951 г.) играл знаменитый французский актер Жерар Филипп.

Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. - М.: ВАГРИУС, 1998

Понравился материал?
0
Рассказать друзьям:
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: другие статьи появятся совсем скоро
Категория: Другие авторы | Добавил: katerina510 (15.05.2017)
Просмотров: 74 | Теги: Корнель, сид
Всего комментариев: 0 Всегда рады вашим комментариям
avatar