Меню сайта
Статьи » Зарубежная литература » Другие авторы

Описание и анализ романа "Унесенные ветром" Митчелл

  • Статья
  • Еще по теме

«Унесенные ветром» — роман Маргарет Митчелл. Писательницу можно назвать «гением одного романа»: «Унесенные ветром» — единственное ее произведение, она работала над ним с 1926 по 1936 год. В 1936 г. роман был опубликован, а в 1937 удостоен престижной Пулитцеровской премии (при том, что конкурентами были «Авессалом, Авессалом» У. Фолкнера, «Большие деньги» Д. Дос Пассоса, «Последний пуританин» Д. Сантаяны). Да и сама Митчелл осталась одиночкой в литературе. Американская критика встретила «Унесенных ветром» неодобрительно. Обычно корпоративная «южная школа» (Р.-П. Уоррен, У. Фолкнер, Ю. Уэлти, К. Маккалерс, и др.), к которой явно примыкает Митчелл, просто игнорирует ее.

Митчелл использовала известную в литературе США традицию «южной мелодрамы», но сильно отклонилась от ее канонов. Тем более «Унесенных ветром» нельзя свести к жанру дамского романа. Скорее можно говорить о влиянии этой книги на дамский роман последующих лет (включая откровенно коммерческие попытки написать продолжение). «Унесенные ветром» — это роман-эпопея со всеми характерными признаками: добротной исторической основой, изображением судьбы нескольких семейств, развитием сюжета от семейно-домашней исходной точки через постепенное расширение действия до государственных масштабов с последующим сворачиванием его вновь в проблемы дома, семьи, с открытым финалом. Возникают даже конкретные параллели с «Войной и миром» — как в сюжетно композиционном плане, так и на уровне отдельных образов (Скарлетт — Наташа, Эшли — князь Андрей, Мелани — княжна Марья, Ретт Батлер — персонаж долоховского типа и т.д.).

Успех «Унесенных ветром» в наибольшей степени связан с образом Скарлетт О’Хара, ее обаянием, беспринципностью, неукротимой энергией. Скарлетт преодолела не только описанные в романе жизненные проблемы, но и волю автора. В немалой степени этому способствовал фильм, гораздо более снисходительный к героине. Это заметно и в сюжетных расхождениях между сценарием и первоисточником (например, в фильме нет двух старших детей Скарлетт, равнодушие к которым не оправдывается трудностями военного времени), и в самой специфике кино. Так, при встрече Скарлетт и Ретта Батлера в тюрьме зритель видит на экране только блистательную Вивьен Ли, а в книге подробно изложены жестокие мысли, таящиеся за очаровательной улыбкой героини. Тем не менее, Скарлетт стала символом нации, и это во многом объясняется соединением в ней черт личности южного и северного типа.

Маргарет Митчелл, репортер по профессии, выросла в столице штата Джорджия Атланте, где по большей части и развивается действие романа «Унесенные ветром». В начале века Атланта еще сохраняла облик старого южноамериканского города. По происхождению и по образу жизни Митчелл была типичной южной леди и трагедию Старого Юга знала не понаслышке. Два ее деда, один из которых был плантатором, воевали в южной армии. Один получил тяжелое ранение, другому после войны пришлось долго скрываться. Отец ее был историком, председателем исторического общества Атланты, так что будущая писательница воспитывалась на воспоминаниях о героическом прошлом и на «южной мифологии», культивировавшей образ непокоренного Юга, проигравшего в неравной войне с меркантильным Севером, но сохранившего свои ценности и романтические идеалы. Все это нашло отражение в «Унесенных ветром». (Утвердившийся в отечественной традиции перевод названия романа не вполне точен: правильнее — «Унесенное ветром» — утраченное время, эпоха, культура.)

Юг изображен как совершенно самостоятельная цивилизация, варварски уничтоженная северянами. Писательнице удалось расшатать основы того, что еще недавно казалось бесспорной истиной, освященной именами выдающихся деятелей американской культуры до Марка Твена включительно — отождествления Америки с янки. Митчелл нередко упрекают в сословных пережитках, в патернализме по отношению к нефам и апологии рабства (вплоть до достаточно прозрачной полемики с Г. Бичер-Стоу). Между тем, многие идеи и оценки, о которых Митчелл впервые после гражданской войны осмелилась заявить во всеуслышание, получили развитие в литературе и кинематографе США, базирующихся на южных традициях. Это прежде всего точное и беспощадное изображение самого феномена социальной катастрофы и ее последствий. Некоторые страницы «Унесенных ветром» (например, описание планомерного растления негров, мародерства «белой рвани» и третирования верных традициям южан с любым цветом кожи) настолько универсальны, что могли бы при условии замены имен собственных и конкретных реалий быть перенесены на события из истории самых разных стран.

Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. - М.: ВАГРИУС, 1998

🔍 смотри также:
Понравился материал?
8
Рассказать друзьям:

другие статьи появятся совсем скоро

Просмотров: 8801