Биография и творчество Карамзина
Николай Михайлович Карамзин, знаменитый писатель и историк, родился 1 декабря 1766 года в Симбирской губернии. «Я был загадкой для себя», — писал он о своей юности в одном из поздних стихотворений. Николай Карамзин вступил во взрослую жизнь в ту эпоху, когда императрица Екатерина начала наступление на свободомыслие и общественные инициативы, на ростки российской свободы. Карамзин же был чувствительным и отзывчивым юношей. Он тянулся и к французской философии, и к русскому масонству, но не мог целиком принять ни того, ни другого. В 1784 году он поселился в Москве. Его настроение в ту пору передают «Письма к Лафатеру», где перед нами раскрывается его тонкая душа. Он воодушевлён «богатырскими помыслами», хочет «небесполезно жить для людей», но «не знает цели и смысла жизни!». Карамзин говорит, что в груди его бьётся горячее сердце, что он ищет чего-то, к чему мог бы привязаться всей душой, но сам он не имеет определённого понятия, что же именно «должно пополнить пустоту его души и оживить его жизнь». Российский КолумбКарамзин воспитывал читателя. Грамотный соотечественник, читая его повести, проникался сочувствием к героям и автору. Карамзину удалось утвердить в России статус литератора — благородного в помыслах и гуманистически образованного человека. Он стал первым профессиональным писателем в России, добился материальной государственной помощи от Александра II для написания «Истории государства Российского». Карамзину удалось многое предвосхитить в русской жизни, и прежде всего — уважение к литературному труду, внимание к писательским мыслям, национальную привычку к регулярному чтению разнообразной по жанрам литературы. Для него печатное слово было куда весомее слова сказанного. Важные слова и выражения он выделял при печати курсивом, чтобы читатель случайно их не пропустил. В борьбе за развитие русского литературного языка Карамзин победил своих оппонентов, и русский язык стал таким, на каком мы разговариваем сегодня, — открытым изменениям в жизни, в европейских языках и активно влияющим на них в свою очередь. Удивительно, но оппоненты, чьи идеи оказались невостребованными, вовсе не стали враждовать с Карамзиным. Напротив, его главный соперник по лингвистическим спорам Шишков был настолько очарован Карамзиным, что всегда подчёркивал своё уважительное и порой дружеское отношение к нему. В 1789 году произошло событие, перевернувшее жизнь Карамзина: он отправился в полуторагодичное путешествие по Европе, побывал в Германии, в Швейцарии, во Франции и в Англии. В то время путешествовать было нелегко, да и путешественников было немного. Карамзин решил, что он должен поделиться своими впечатлениями с русскими читателями, и начал издавать «Московский журнал» (1791–1792), где по частям печатал «Письма русского путешественника», ставшие образцом этого жанра в русской литературе. За два года он открыл русскому читателю культурную жизнь Европы. «Письма русского путешественника» печатались из номера в номер. Эти письма не только дали огромный фактический материал, но и стали зеркалом души русского писателя. Автор выступает в «Письмах» как любознательный и очень любящий жизнь человек. Выдающийся вклад Карамзина в русскую культуру — написание «Истории государства Российского», итог пятнадцатилетнего самоотверженного труда. Тщательный подбор источников (многие из которых были открыты самим Карамзиным) и критические примечания составляли главные достоинства этого сочинения Карамзина. К историческим трудам Карамзин относился как к литературному творчеству, поэтому и в истории его интересовали прежде всего характеры, личности российских государей и полководцев. В 1803 году Николай Карамзин получает звание историографа, а в 1818 году напечатаны первые восемь томов его «Истории». Они вышли огромным для того времени тиражом: три тысячи экземпляров, которые разошлись за один месяц! Этот невероятный читательский успех был достигнут опытным писателем, уже добившимся читательского признания. «Карамзинисты» и «шишковисты»Авторитет Карамзина сыграл решающую роль в развитии русского литературного языка. Именно Карамзину мы обязаны тем, что современный русский язык столь богат, красив и выразителен. Дискуссия о русском языке достигла кульминации в споре «шишковистов» (от фамилии Шишков) и «карамзинистов». Адмирал Александр Шишков в течение 28 лет был Президентом Российской Императорской академии. Его соратники настаивали на том, что русский язык не должен заимствовать иностранные слова. Из патриотических побуждений «шишковисты» пытались на самом деле «законсервировать» русский язык, затормозить его развитие. Карамзин же требовал «писать как говорят и говорить как пишут». Он активно использовал французские конструкции фразы, французский стиль изложения. Он добился от языка лёгкости, свободы выражения, гибкости. Карамзин стремился сблизить литературный язык с живой разговорной речью образованных дворян. Он стремился к приятному звучанию русского языка и лёгкому произношению. Карамзин не только улучшил синтаксис, избавил русский язык от громоздких конструкций, но и предложил много новых слов взамен устаревших. Именно Карамзину мы обязаны появлением в русском языке слов общественность, усовершенствовать, человечность, промышленность, влюблённость. Карамзин практически отменил деление на три стиля, введённое Ломоносовым. Он выработал единый гладкий стиль для любой письменной речи. Он писал совершенно одинаковым стилем и романтическую повесть о любви, и «Письма русского путешественника», и рассуждение о высокой морали, и объявление в журнале, и частное письмо, и политическую статью. Это был его личный язык, язык культурного человека в его понимании. Позиция Карамзина была поддержана великим пушкинским талантом. Пушкин преодолел оторванность Карамзина от живого русского разговорного языка, что позволило русскому литературному языку развиваться по более органичному для него и прогрессивному пути. Журналистика КарамзинаКарамзин фактически создал русскую журналистику: до «Московского журнала» успешно сотрудничал в журнале Н.И. Новикова «Детское чтение для сердца и разума», после издавал «Вестник Европы», а также альманах «Аглая». «Детское чтение», в котором он принимал столь значительное участие, — первый детский журнал в России. В нём Карамзин отстаивал традиции гуманистической педагогики Жан-Жака Руссо: «Отсутствие принуждения и страха, отсутствие зубрения и телесных наказаний, развитие чувства и сердца — вот её основы». В 1791 году «Московский журнал» был очень популярным и имел 300 подписчиков. Каждый его выпуск делился на две части: политическую и литературную. Именно здесь впервые появился раздел литературной критики. «Вестник Европы», основанный Н.М. Карамзиным в 1802 году, проложил путь для развития серьёзного литературно-политического журнала с одноимённым названием, появившегося в 1886 году. Новаторство КарамзинаДо Карамзина писатели изображали действия героев, их поступки и комментировали их. Мы узнавали о персонаже только по его действиям, поступкам. Карамзин первый ввёл рассказ о характере героя, о его психологии. Это и стало первым шагом к созданию русской психологической прозы. Так в русской литературе начинает формироваться искусство психологического анализа. Повесть «Бедная Лиза»Самое значительное событие «Московского журнала» — публикация «Бедной Лизы». Над этой повестью буквально рыдала вся читающая Россия. В типичное сентименталистское произведение Карамзин вложил столько искреннего чувства, что оно вот уже два столетия затрагивает душу читателя. Публикация повести «Бедная Лиза» прославила Карамзина. Не было в России образованного читателя, который не был бы с ней знаком. В повести впервые утверждается: «И крестьянки любить умеют!» Для того времени — удивительная мысль. Повесть воспитывала чувства — и в этом было важнейшее литературное новаторство. Писателя интересовала психология его героев. «Что человеку занимательнее самого себя?» — говорил Карамзин. В основе сюжета — распространённая в европейской литературе XVIII века история любви дворянина и простой девушки. Лирическая манера повествования Карамзина вызывает определённый читательский настрой. Пейзаж в начале повести — своеобразная увертюра, позволяющая автору перейти к повествованию: «Но всего чаще привлекает меня к стенам Симонова монастыря воспоминание о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы. Ах! я люблю те предметы, которые трогают моё сердце и заставляют меня проливать слёзы нежной скорби!» Перед этой лирической темой очертания самого сюжета становятся всё более размытыми. Ведь в повести на самом деле происходит не так уж много событий. Читателя трогала в первую очередь судьба несчастной героини повести, но голос рассказчика подготавливал это восприятие. Непосредственный живой тон рассказчика, его восклицания, речь, пересыпанная междометиями, — всё это придавало «Бедной Лизе» совершенно новое звучание в литературе. Внешняя жизнь становилась в повести лишь выражением «жизни сердца». Карамзин обратился к миру человеческих чувств, и это было новым по сравнению с классицизмом: ведь классицизм прежде всего обращал внимание на разум человека. Карамзинская фраза «и крестьянки любить умеют» в эпоху крепостного права стала событием. С этой поры у русских книг появились не только читатели, но и читательницы. Замечательное качество его прозы они называли «чувствительностью». Московские девушки и юноши, прочитав повесть и умилившись печальной судьбе её героини, приходили к Симонову монастырю и любовались на пруд, в котором Лиза утопилась. «Мужики, мастеровые, монахи, солдаты — все о нём знают, все любят его!.. Завидую, брат», — писал о Карамзине его современник профессор и поэт А.Ф. Мерзляков. Источник (в сокращении): Литература: 8 класс: в 2 ч. Ч. 1 / Б.А. Ланин, Л.Ю. Устинова; под ред. Б.А. Ланина. - М.: Вентана-Граф, 2015 🔍 смотри также:
Понравился материал?
Рассказать друзьям:
Просмотров: 3076
| |