Меню сайта
Статьи » Теория литературы и др. » Теория литературы

Особенности и развитие фольклора в литературе. Русский фольклор

  • Статья
  • Еще по теме

Кратко:

Фольклор (от англ. folklore - народная мудрость, народное знание) - произведения устного народного творчества.

В отличие от литературы, фольклор – результат коллективного творчества, отражающий особенности народного сознания; он возник в процессе трудовой и общественной деятельности людей, соединив в себе черты многих искусств (музыки, танца, театра и т.п.), и существует в живой устной форме, поэтому произведения отличаются вариантностью и в то же время - традиционностью.

Художественная система фольклора у каждого народа оригинальна. В русском поэтическом творчестве различают обрядовую поэзию (календарную, семейно-бытовую и заговоры) и необрядовую поэзию (былины, исторические песни, баллады, сказки, предания, легенды, лирические песни, частушки, припевки, пословицы, поговорки загадки, страшилки и проч., а также драматические тексты).

Фольклор отличается и особой поэтикой: народной символикой, параллелизмом, постоянными эпитетами, повторами, зачинами, чудесным и фантастическим элементами в сюжетах и проч.

Фольклор связан с литературой взаимными влияниями.

Источник: Справочник школьника: 5—11 классы. — М.: АСТ-ПРЕСС, 2000

Подробнее:

Фольклор (Folk-lore) — это особая исторически сложившаяся область народной культуры. Слово англоязычного происхождения, в переводе означает «народная мудрость»: folk означает «народ», lore — «знание». В зарубежной литературе этот термин охватывает совокупность различных явлений традиционной культуры. В отечественной же науке его содержание долгое время ограничивалось областью, связанной с искусством слова . В качестве синонима использовалась описательная формула «устное народно-поэтическое творчество». В действительности же фольклор — искусство синтетическое, объединяющее элементы словесного, музыкального, театрального искусства. Его нельзя рассматривать изолированно, не принимая во внимание включенность в мировоззренческую систему этноса и общее пространство бытовой культуры.

Древний синкретизм обладал ярко выраженной магической направленностью: словесные формулы, неразрывно связанные с соответствующим напевом и пластикой, выполняли функции обережной и продуцирующей магии. Таким образом, природу фольклора невозможно понять, если изучать его по аналогии с профессиональным искусством и литературой; необходимо выявить принципиальные различия между ними.

Одним из основных признаков фольклора исследователи достаточно единодушно считают устность, которая определяет другую специфическую особенность — вариативность. Поливариантность является единственно возможным способом существования фольклорной культуры, как на уровне отдельного произведения, так и на более высоком уровне жанровых образований. Данное положение можно экстраполировать и на репертуар семьи, сельской общины, зоны, региона. При таком подходе любая национальная культура, в том числе русская, выглядит не как некий «монолит», а как система локальных составляющих, находящихся в непрерывном взаимодействии. Мысль о том, что общенародная культура в конкретной реальности представлена в виде множественности региональных образований, можно найти в трудах ученых XIX в. — А.И. Соболевского, В.И. Даля, П.В. Шейна, В.Н. Добровольского и др.

Еще одним отличительным признаком фольклора является коллективность - важный инструмент передачи художественного опыта. Это не умаляет роли выдающихся авторов-исполнителей в процессе совершенствования фольклорной культуры. Коллективность выражалась прежде всего в том, что каждый из них опирался на предшествующий опыт и традицию, используя в собственном творчестве не только общие принципы, но и устоявшиеся художественные формулы, так называемые «общие места».

Следует также иметь в виду, что коллективное и индивидуальное начала неодинаково реализовались в различных жанрах фольклора. В архаических текстах обрядового репертуара свобода импровизации ограничивалась ритуально-магической функцией: стабильности художественных формул придавался сакральный смысл, что препятствовало их изменяемости. В лирических жанрах позднего происхождения, не связанных с обрядовой практикой, например в частушке, индивидуально-импровизационная стихия получила более полное выражение. То же можно сказать о прозаических жанрах.

В первобытную эпоху, когда художественное мышление было сопряжено с мифологическим, фольклор органически включался в систему знаний о природе, человеке и обществе, являлся интегрирующей частью обрядовых, магических действий, трудовых операций. В последующие эпохи функционально-обусловленные образования фольклора, объединенные, помимо того, общностью сюжетных, структурных, образно-семантических категорий, приобрели самостоятельное значение, произошла кристаллизация жанров, сложившихся в относительно автономную художественную систему.

Русский фольклор

Русский фольклор богат и разнообразен в жанровом отношении. Он включает обширный пласт устной прозы (сказки, предания, легенды, былички, сказы); эпическое песенное творчество (былины, исторические песни, баллады); малые (паремиологические) жанры — загадки, пословицы и поговорки; обрядовую и необрядовую лирику, представленную как «долгой» песней, так и монострофическими формами.

Народная русская культура в своей основе была крестьянской. Ее разрушение было связано с изменениями в социально-политической и экономической жизни страны после крестьянской реформы 1861 г. Активно протекавшие процессы урбанизации не только не создавали условий для самовоспроизведения устной традиции, но и способствовали пересмотру прежних духовных ценностей. Возобладала ориентация на профессиональное искусство, что привело к вытеснению фольклора на периферию художественного творчества.

На рубеже XIX—XX вв. в репертуаре городских низов прочные позиции заняли жанры позднего происхождения — романсы и баллады, воспринявшие поэтические принципы письменной литературы, но не поднявшиеся до уровня настоящей поэзии: так называемые «мещанский» романс и «новая» баллада. Однако в музыкальном отношении многие из них оказались достаточно интересными. Позднее эти песенные формы получили распространение и в сельской местности, оттеснив крестьянскую лирику. Образовавшийся вакуум заполнили вторичные формы традиционной культуры, обозначаемые термином «фольклоризм». Под этим понимается переработка фольклора литераторами-профессионалами. До сих пор на уровне массового сознания народными считаются песни «Степь да степь кругом» И.З. Сурикова, «Коробейники» Н.А. Некрасова. «Из-за острова на стрежень» Н.Д. Садовникова и пр. В первой половине XX в. ситуация бытового «культурного вакуума» в большей степени была характерна для города. В сельской местности инерция традиции, опиравшаяся на консервативность крестьянского уклада, какое-то время еще способствовала сохранению фольклорной культуры, хотя область ее функционирования неуклонно сужалась.

Трансформация старых традиций явилась естественным следствием научно-технического прогресса. Урбанизация создала условия для возникновения городского фольклора, бытующего по законам устного творчества, но ориентированного на эстетику книжной поэзии. Одновременно все более широкое распространение подучала массовая культура. Однако, как подчеркивают исследователи, фольклор в его городских формах и массовая культура — явления разного порядка. Если фольклор подавлял внутренние влечения личности, связанные с агрессией, страхом, жестокостью, то массовая культура легализовала их. Надо признать, что это мировой процесс, а не сугубо российский.

На протяжении XX столетия происходило последовательное замещение народных традиций массовой культурой. Появились новые формы синтетическою искусства, принципиально отличающиеся от фольклора, — кино и телевидение. Восприятие современного искусства — односторонний акт «потребления», тогда как погружение в фольклорную культуру — это постоянное воспроизведение, предполагающее активное сотворчество. В 1980-е годы наметилось оживление интереса к народной культуре, в том числе фольклорной. Думается, не случайно инициаторами этого процесса стали представители интеллигенции, ощутившие, что знакомство с общечеловеческими ценностями не компенсирует утраты этнической специфики.

Источник: Детская литература: Учебник / Е.Е. Зубарева, В.К. Сигов и др. - М.: Высш. шк., 2004

Понравился материал?
12
Рассказать друзьям:
Просмотров: 16560