Меню сайта
Статьи » Теория литературы и др. » Сочинения на общие темы

Роль языка и слова в нашей жизни и художественной литературе

  • Статья
  • Еще по теме

В незапамятные времена, еще за четыре века до нашей эры, если верить преданиям, жил в Элладе знаменитый баснописец и острослов по имени Эзоп. Некоторые историки считают его скифом по происхождению, т.е. в некотором роде нашим соотечественником. Судьба мало позаботилась о его социальном благополучии и определила ему жалкую участь раба. За свою долгую жизнь Эзоп поменял не одного хозяина. Каждый его очередной владелец считал за великую честь быть собственником человека, чьи басни буквально с быстротой молнии разлетались по всей Элладе. Но сколько яда, направленного порой и против хозяина, содержалось в них! И от него старались поскорее избавиться.

Однажды, когда Эзопа в который уже раз был перекуплен и жил на подворье у богатого афинянина по имени Ксанф, с ним произошла такая история. Подвыпивший хозяин решил похвастать своим новым рабом и призвал Эзопа к пиршественному ложу: "Верный мой раб Эзоп" — заплетающимся языком произнес он. — Отправляйся на рынок и купи для меня и моего гостя самое лучшее, что только есть на свете!» Спустя некоторое время Эзоп вернулся и вручил пирующим блюдо с вареным языком. «Как! — воскликнул Ксанф. — Ты считаешь, что принес нам самое лучшее на свете?» — «Конечно! — ответил ему Эзоп. — Посредством языка мы говорим правду, произносим слова хвалы и любви, клянемся в дружбе, подписываем мирные договоры, общаемся друг с другом и объединяемся в союзы. Поистине, нет ничего лучше, чем язык!..»

Пиршество продолжалось еще некоторое время, пока Ксанф снова не призвал своего раба: "Эзоп! Тебе придется еще раз сходить на рынок, но теперь ты принесешь нам самое худшее, что только есть на свете". Понятно, Эзоп не стал баловать хозяина и его знатного гостя разнообразием и опять поставил перед ними блюдо с вареным языком. «Почему, — в отчаянии всплеснул руками Ксанф, — ты, который час назад говорил, что язык — самое лучшее на всем белом свете, утверждаешь теперь прямо противоположное?!» Не моргнув глазом, Эзоп ответил: «Да, о хозяин, язык лжет, язык клевещет, при помощи языка мы произносим слова ненависти и хулы, объявляем войну, отказываемся понимать друг друга и разъединяемся. Что может быть хуже языка?!»

Эту древнюю притчу изложил в своей пьесе «Лиса и виноград» бразильский драматург Гильермо Фигейреду. Очевидно, она же послужила исходной моделью для шутки замечательного русского актера, брата Антона Чехова — Михаила, попросившего как-то в трактире принести ему "главного мастера клеветы и злословия с пюре". Оторопевший официант, подумав, принес порцию языка.

Язык как универсальная система, моделирующая действительность, для художественной литературы составляет всё и вся. С одной стороны, он может рассматриваться как образная форма искусства вообще, с другой стороны, он есть собственно словесно-речевая форма литературно-художественного произведения. Обратимся ко второму — узкому, конкретному значению.

Эстетический эффект в художественной литературе достигается исключительно посредством слова, равно как и других элементов речи, воплощающих образный ряд. "Литература, — утверждал В.Г. Белинский, — есть последнее и высшее выражение мысли народа, проявляющейся в слове". Слово — исключительно гибкий и, в принципе, самодостаточный инструмент построения литературного образа. Именно этим художественная литература отличается от других видов искусства.

Но природа слова не ограничивается его эстетической функцией. Оно есть достояние всего народа, а не только привилегия художников, мастеров.

Важнейшая функция языка — коммуникативная (связующая). Посредством слова мы общаемся и, общаясь, объединяемся друг с другом. Человеческие сообщества существуют благодаря нашей способности передавать друг другу мысли и чувства. «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог», — гласит Библия. Ей вторят вдохновенные строки Николая Гумилева («Слово»). Первый стих Евангелия от Иоанна можно, конечно, истолковать и не идеалистически: слово, кодифицируя практически все явления действительности и тем самым оставаясь единственным способом передачи опыта одного поколения другому, лежит в фундаменте человеческой цивилизации. Так размышлял и Фауст Гёте, но все же он поправил Библию: «В начале было дело», т.е. труд выпрямил человека, поднял его с четверенек и научил говорить. Так появилось слово, окончательно превратившее обезьяну в человека, если, конечно, теория Дарвина верна.

Попробуем только на миг представить, что человечество разучилось говорить и наступила глобальная немота. Столь фантастическая ситуация обернулась бы вполне реальной вселенской катастрофой. Если верить все той же Библии, такой эксперимент уже был и даже получил название Вавилонского столпотворения. После потопа люди, возгордившись, стали строить в Вавилоне башню до небес. Разгневанное Божество смешало языки и рассеяло людей по всем концам Земли. Башня, разумеется, разрушилась, так как строители перестали понимать друг друга. А ведь это была полумера! Бог мог и совсем лишить людей средства общения — слова! И тогда бы не было у нас ни литературы, ни грамоты, ни преемственности поколений, ни ноосферы, как назвал В.И. Вернадский вселенную разума, ни вообще человечества на Земле. Человеческий разум, если вдуматься, стал возможен, всесилен и бессмертен только благодаря языку. Антагонизм слова и мысли, слова и дела всегда был и остается актуальнейшей проблемой как в художественной литературе, так и в философии. Тем не менее, без слова нет ни мысли, ни дела, ни литературы, ни цивилизации.

Источник: Федотов О.И. Основы теории литературы: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений: В 2 ч. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. - Ч.1

Понравился материал?
3
Рассказать друзьям:
Просмотров: 5478