Меню сайта
Статьи » Теория литературы и др. » Теория литературы

Подражание в литературе: примеры, особенности, виды

  • Статья
  • Еще по теме

Подражание — разработанный классической поэзией художественный прием, которым особенно охотно пользуются авторы, склонные к артистическому «перевоплощению». К подражанию прибегают, желая «спроецировать» особенности своего индивидуального стиля, сюжет своего произведения и т. п. на творчество какого-либо предшественника (или на какую-либо стилевую традицию). Это может преследовать совершенно различные цели. 

Весьма распространено ироническое подражание (пародия), однако сам прием ни в коей мере несводим к нему. В литературном отношении гораздо важнее и плодотворнее случаи, когда с литературными заимствованиями обходятся так же, как с жизненным материалом. Подобное подражание имеет аналогично пародированию активный, оригинально-творческий характер: автор вступает со своими предшественниками и в «диалог», и в эстетический «спор», и в своего рода «борьбу». В отличие от пародии, однако, при этом не доводится до абсурда и не высмеивается «высказанное» предшественником — подражающий не отрицает художественной ценности объекта своего подражания.

Именно такой активный характер носит подражательство у Пушкина, который за свои артистические склонности (варьирование текстов Байрона, Парни, Шенье, немецких романтиков, авторов Древнего Востока и грекоримской античности и других) был прозван современными ему критиками «Протей». Подобное варьирование у Пушкина далеко не всегда имеет иронический оттенок (как, скажем, в предсмертном письме Ленского, которое «смонтировано» из штампов романтической поэзии начала XIX в.). Несравненно чаще смысл вводимой Пушкиным «переклички» своего стиля с чужим «почерком» весьма глубок. Эта «перекличка» может быть эффективным средством утверждения собственного искусства: имитируя максимальное сближение с крупными поэтами других времен и народов, он тем самым наглядно и тонко демонстрирует собственную особенность и самобытность! Сблизиться необходимо, чтобы сильнее оттолкнуться...

В великолепном «Словаре древней и новой поэзии» Н. Ф. Остолопова (1821) говорится, что подражать — значит взять мысль другого художника и «представить её с вольностию, по-своему». Иными словами, подражать означает не пассивно усваивать, не ученически копировать чужую манеру, а всегда творчески перерабатывать чужое в духе новой «художественной концепции». Перерабатывать. подчиняя заимствованное своей собственной индивидуальности, — как это и делают с «заимствованным» из живой жизни.

Общеизвестным примером творческого подражания является поэтический перевод с языка на язык. Его отличительная черта в том, что «вольность», момент варьирования, здесь в идеале мыслится сведённой до минимума. Однако и тут определённая творческая переработка неизбежна — текст, вынутый из традиций одной национальной поэзии, необходимо эффективно подключить к традициям другой, то есть приспособить к запросам инонационального читателя, вообще заново «оживить».

Кроме этого повсеместно «узаконенного» вида художественного подражания, существуют также многие иные его разновидности. Они носят разнообразные имена: «фантазии на тему», «вариации», «стилизации», «реминисценции» и т. д.

Реминисценцией называют обычно небольшую (буквальную или переиначенную) цитату из чужого произведения, введённую непосредственно в художественную ткань создаваемого текста. Вариация — создание нового произведения «по мотивам» другого. Примером вариации может послужить разработка в европейской поэзии темы лирического одиночества, символически запечатлённой в образе одиноко растущей сосны. Этот мотив, восходящий, вероятно, к Гете, на русской почве вдохновил Лермонтова («Сосна»), а затем Тютчева. При этом Тютчев сосредоточился на воплощении эротико-лирического настроения, для чего, в частности, «переделал» сосну (которая в немецком мужского рода) в кедр; Лермонтова же увлекла философская сторона темы, и он оставил образ сосны неприкосновенным... Стилизация и фантазия — воспроизведение черт чужого стиля либо в целях мистификации, либо во имя опять-таки чисто художественных задач (например, брюсовское «окончание» поэмы Пушкина «Египетские ночи»).

Пожалуй, наиболее важным в явлении художественного подражания следует признать его «проективную» функцию. Произведение предшественника превращается в своего рода «модель» авторитетной стилевой традиции, оно «подключает» вновь создаваемый текст к этой традиции. Объект подражания становится образно-ассоциативным зеркалом, в котором может увидеть себя «по аналогии» наша современность с ее собственными драматическими проблемами.

Источник: Поэтический словарь. - М.: ЛУч, 2008 

🔍 смотри также:
Понравился материал?
7
Рассказать друзьям:

другие статьи появятся совсем скоро

Просмотров: 10140