Меню сайта
Статьи » Литература 19 века » Лесков Н.С.

"Очарованный странник": анализ. Связь с другими произведениями литературы

  • Статья
  • Еще по теме

Яркий и необыкновенно самобытный русский писатель Лесков, на первый взгляд, стоит вне литературной традиции — настолько непохож его стиль, особая сказовая манера на произведения его современников. Даже жанрово-композиционная структура его рассказов кажется чем-то совершенно необычным на фоне литературы той эпохи. Так, многие исследователи творчества Лескова усматривают в композиции «Очарованного странника» полемичность по отношению к роману XIX века и говорят об этой черте как о сознательном литературном приеме, что подтверждают и слова автора: «Рассказ писан вроде «Смеха и горя», то есть легко делится эпизодически», — отмечал Лесков. Многим его современникам именно это казалось недостатком произведения.

Но такое построение отвечало стремлению писателя показать русскую жизнь как можно шире. Подобное построение, по замечанию писателя Ю. Домбровского, связано с русской литературной традицией, берущей начало в поэме Гоголя «Мертвые души», также нацеленной на то, чтобы показать «всю Русь». В результате творческого усвоения найденного Гоголем композиционного приема герой Лескова получал возможность свободно передвигаться сквозь различные социальные пласты, а также вступать в отношения с людьми различных положений в обществе, что отвечало задаче писателя.

В то же время сам характер героя и некоторые идейно-тематические линии позволяют увидеть связь «Очарованного странника» с иными явлениями русской литературной традиции. Такой герой входит, с одной стороны, в галерею лесковских «чудиков» из цикла рассказов о «праведниках», а с другой — соотносится с темой «кавказского пленника», разработанной в русской литературе еще Пушкиным в его романтической поэме, а в 1872 году, за год до появления «Очарованного странника», подхваченной Л.Н. Толстым. Именно последнее произведение, видимо, могло вызвать у Лескова желание дать свое решение этой темы в соответствии с характером его героя.

У Толстого рассказчик не персонифицирован, он излагает события своего плена в спокойной эпической манере, стилизованной под рассказ человека из народа. Рассказчик у Лескова отличается яркой индивидуальностью и колоритной речью. История его десятилетнего плена показывает столкновение двух совершенно разных систем национального быта, обычаев, религиозных представлений, пропущенное сквозь сознание пленника, Ивана Северьяновича Флягина, в котором Лесков воплотил подлинный русский национальный характер. Он парадоксальный, импульсивный и непредсказуемый, а потому традиционная ситуация «кавказского пленника» выглядит несколько необычно. Вынужденный приспосабливаться к чужому образу жизни, пленник остается внутренне чужд ему, что создает сложное смешение трагических и комических мотивов. Комизм возникает не в самом тексте рассказа Ивана Северьяновича, а за счет несовпадения точек зрения рассказчика и его слушателей, реплики которых представляют позицию автора. Таков, например, его рассказ о женах и детях, появившихся во время жизни у кочевников. Для Флягина они остаются как бы чужими, поскольку, как он говорит, «некрещеные-с и миром не мазаны».

В то же время умение реально оценить обстановку и временно примириться со своим положением помогают Флягину выжить в плену долгих десять лет и совершить потом удачный побег. Эта линия выводит на сопоставление с иной литературной традицией, соотнесенной с творчеством Лермонтова. Показательно, что в «Герое нашего времени» автор-повествователь в «Бэле» проводит сходную мысль о «способности русского человека применяться к обычаям тех народов, среди которых ему случается жить». Лермонтов также связывает это качество с особенностями национального характера, говоря о присущей ему гибкости и наличии в нем «ясного здравого смысла».

Безусловно, сходство сюжетно-психологических ситуаций Печорин — Бэла — Максим Максимыч, с одной стороны, и князь — Груша — Иван Северьянович, с другой, — это не результат заимствования. Как и в случае с темой «кавказского пленника» Лесковым движет дух творческого соперничества. Сходство ситуаций состоит в том, что и в «Герое нашего времени», и в «Очарованном страннике» ситуация увидена и рассказана простым человеком, участником этих событий. Но при этом роль Флягина гораздо значительнее, чем роль Максима Максимыча у Лермонтова. Если Максим Максимыч жалеет Бэлу и сочувствует ей, то Иван Северьянович бескорыстно поклоняется красоте и таланту Груши. Их связывает внутреннее родство артистических душ, и на этой основе они противопоставлены князю.

Нет полного совпадения и в образах князя и Печорина, хотя сюжетное сходство очевидно. Эгоизм князя не имеет того общественного значения, которое он приобретает в характере Печорина. Нет у князя и печоринского глубочайшего разочарования в жизни. Более того, в отличие от Печорина, князь вообще не способен на глубокое, бескорыстное чувство, о чем свидетельствует судьба оставленной им ранее секретарской дочки Евгеньи Семеновны. Таких снижающих деталей не было в биографии Печорина, в характере которого даже недостатки и пороки вплетены в романтический ореол его яркой, неординарной личности. Флягин, рассказывающий всю эту историю, не склонен выносить приговор князю. Он осознает, что князь таков, каков он есть и другим быть не может. Это вполне соответствует представлениям человека из народа о всех князьях. Недаром он говорит Джангару: «...Наши князья слабодушные и не мужественные, и сила их самая ничтожная».

Таким образом, возвеличивая «маленького человека», но при этом избегая идеализации своего героя-простолюдина, Лесков развенчивает дворянского героя, вокруг которого был создан романтический ореол. Так органично воспринимая литературную традицию и одновременно вступая с ней в творческую полемику, Лесков создает удивительно емкий образ, в котором собраны огромные потенциальные силы русского народа. Подлинный масштаб «очарованного богатыря» вырастает именно на фоне литературной традиции, и не только русской, но и западноевропейской, становясь в один ряд с героями Дефо, Сервантеса, Филдинга и Стерна.

Источник: Аристова М.А. Доклады по литературе. 10 класс/ М.А. Аристова. - М.: "Экзамен", 2009

Понравился материал?
8
Рассказать друзьям:

другие статьи появятся совсем скоро

Просмотров: 12606