Меню сайта
Статьи » Литература 19 века » Достоевский Ф.М.

Достоевский "Чужая жена и муж под кроватью": краткое содержание рассказа

  • Статья
  • Еще по теме

Этот рассказ — водевиль с множеством забавных ситуаций, одновременно это и фельетон, сообщающий о смешном происшествии. В общем, комедия. Давайте выясним, о чем же идет речь в этом произведении Достоевского.

В семь часов вечера, зимой, молодой человек в бекеше нетерпеливо поджидает кого-то перед одним петербургским доходным домом. Тут из темноты появляется некий господин. На нем превосходная енотовая шуба, он выглядит солидно, но все же видно, что он находится в нервическом состоянии. Обиняками эти двое людей пытаются самым забавным образом выяснить, что же делает здесь другой. Читатель смеется. Разговор экивоками, с отступлениями, оговорками, междометиями и «лишними» словечками — «конек» Достоевского. Выясняется, что эти люди, похоже, поджидают одну и ту же женщину. Молодой человек приходит к выводу, что важный господин — это муж этой женщины, господин же полагает, что молодой человек — это ее... ну, в общем, это самое...

Сгорая от нетерпения, они поднимаются по лестнице и останавливаются перед квартирой на третьем этаже. Тут дверь ее открывается, и из квартиры появляется весело щебечущая женщина и мужчина огромного роста. Женщина всячески изворачивается и ей в мгновение ока удается задурить голову и мужу, и преданному любовнику, и этому огромному мужчине—ее новому любовнику. Она садится вместе с мужем в карету, а остальным только машет ручкой. На этом первое «действие» заканчивается.

Сцена второго «действия» — оперный театр, куда на следующий вечер является Иван Андреевич — обманутый муж из первого действия. Его кресло находится в партере, на его плешивую голову падает из ложи какая-то записочка. Он хватает ее и читает: там сказано, где и когда женщина назначает тайное свидание мужчине. Прямо над плешивой головой расположена ложа, где муж обнаруживает свою жену (которая сказала ему, что не пойдет в театр), молодого адъютанта и статского чиновника. Несомненно, именно жена по неосторожности обронила записку.

Обманутый муж врывается в квартиру по указанному в записочке адресу и вбегает в спальню. Там, однако, он застает только остолбеневшую от ужаса хозяйку дома. А в прихожую, между тем, входит с улицы ее муж. В припадке ужаса Иван Андреевич залезает под кровать. И там он обнаруживает еще одного «гостя», который залез под ту же кровать секундой раньше. И они, находясь в горизонтальном положении в тесноте подкроватного пространства, вступают в разговор. А ты кто такой? Подвиньтесь!

В спальню, между тем, заходит старый муж. Он и его жена слегка вздорят, и он восклицает: «Лиза! Ты меня вовсе не любишь». Жена же, которая не находит себе места и не знает, что ей делать, едва не плача, отвечает: «Люблю!»

Словом, под кроватью и в комнате разворачиваются параллельные действия и диалоги. Тут из квартиры наверху доносятся звуки — именно там и происходит тайное свидание. В общем, оба мужчины под кроватью имели целью третий этаж, но в спешке по ошибке забежали на второй.

Мужчина, который первым оказался под кроватью, не выдерживает и, улучив минуту, выбирается из-под нее и убегает. Однако такие же старания Ивана Андреевича ни к чему не приводят, и, в конце концов, он попадается. Покрытый испариной, он пытается оправдаться. «Я несчастный человек, я пью чашу!» — восклицает он. Однако старый муж совершенно не понимает, что происходит, и отвечает ему: «Да, помилуйте, какое же мне дело, что вы выпили чашу; может быть, вы и не одну чашу выпили...»

Весь текст этого рассказа состоит из таких вот смешных диалогов. Между тем, на дворе уже ночь.

Кто-то подумает, что такой «низкопробный» и странный текст—не в духе Достоевского, но на самом деле он был мастером в таких вещах. «Роман в девяти письмах» и «Чужая жена и муж под кроватью» — рассказы раннего периода, но вспомним произведения среднего («Скверный анекдот», «Записки из подполья», «Крокодил») и позднего («Вечный муж») периода и увидим, что далекие от «чистой литературы» грубоватые и смешные истории, основанные на слухах и происшествиях из петербургской жизни, имели для творчества Достоевского довольно большое значение. И в поздних романах — «Преступление и наказание», «Идиот», «Братья Карамазовы» — такой смеховой элемент тоже присутствует, что придает произведению дополнительную энергию.

Источник: Словарь персонажей произведений Ф.М. Достоевского / Накамура Кэнноскэ; пер. с яп. А.Н. Мещерякова. - СПб.: Гиперион, 2011

🔍 смотри также:
Понравился материал?
16
Рассказать друзьям:

другие статьи появятся совсем скоро

Просмотров: 17094